lunes, 21 de septiembre de 2015

CONCURSO JUVENES TRANSLATORES

Et le 26 novembre ...


 et voilà la traduction
Bonne chance a tous !

CONCURSO JUVENES TRANSLATORES

CÓMO PREPARARSE?

Juvenes Translatores: cómo prepararse

Estrujarse el cerebro: el reto de la traducción

La lengua de Europa es la traducción 
Umberto Eco
Los traductores — a diferencia de los intérpretes — trabajan con textos escritos. Las traducciones más naturales y fluidas son las de aquellos que traducen de una lengua extranjera a la que mejor dominan que, en la mayoría de los casos, aunque no en todos, es su lengua materna. Pero, ¿en qué consiste la traducción exactamente?
Transmitir el mensaje
La pregunta que todo traductor debe hacerse es: "¿Cómo puedo transmitir el mensaje?". Una buena traducción es la que produce en el lector el mismo efecto que el texto original.
Si el original te hizo sonreír o despertó tu curiosidad, la traducción debe hacer lo mismo. Por eso, el ingenio del traductor debe ir un paso más allá de las palabras, la gramática y la sintaxis. Tiene que percibir en su plenitud el mensaje subyacente del autor. Los buenos traductores captan el contexto, el estilo y los matices más sutiles del significado.
Conocimientos específicos
Para traducir un texto de electrónica o medicina conviene tener conocimientos en la materia. Por otro lado, para recrear una rima o un juego de palabras es necesario disponer de conocimientos sobre dos culturas y saber apreciar los factores estilísticos.
Adaptar un texto a otro contexto
Cada lengua está fuertemente arraigada en un sustrato geográfico, cultural y social. Por ello, a veces los traductores deben acuñar nuevas palabras cuando las originales no tienen un equivalente en la lengua a la que se traduce. Además, los textos característicos de una cultura concreta deben adaptarse para que los puedan comprender los lectores de otro contexto cultural o geográfico. Esto es lo que se llama localización.
Vivacidad de las lenguas
Las palabras y las expresiones cambian rápidamente. Las nuevas ideas e inventos y las nuevas acepciones de los términos existentes obligan a los traductores a crear nuevas maneras de expresar conceptos en su lengua. Esta es una de las facetas más apasionantes y fascinantes de la traducción.
Recuerda que buscar una palabra en el diccionario solo es el primer paso. El contexto en el que se utiliza una palabra puede llevarte a elegir otra totalmente diferente.
¿Te animas?
Queremos que tengas una experiencia de lo que es el trabajo del traductor profesional. Apreciaremos:
§  la exactitud de tu traducción
§  tu aptitud para utilizar los términos correctos
§  tu fluidez al escribir en la lengua que elijas, es decir, la amenidad general de tu traducción
§  la creatividad de tus soluciones.

Ejemplos de concursos anteriores

Encontrarás aquí algunos ejemplos de los concursos anteriores que te pueden venir bien para prepararte:
Versos
El texto francés de 2011pdf(10 kB) proponía un reto difícil: traducir un verso. He aquí algunas de las soluciones en distintas lenguas:

En el sitio web "El año europeo del desarrollo" se pueden encontrar muchos textos sobre este tema. Varios textos están traducidos a varias lenguas (ver arriba a la derecha la lengua). Por ejemplo traducir un texto y luego comparar con la traducción española existente: https://europa.eu/eyd2015/es/stories

 Y para consejos de orden general sobre la traducción: http://ec.europa.eu/translatores/how/index_es.htm


Aide au développement de l'UE

Le saviez-vous? 15 informations sur la politique de coopération au développement de l'UE en 2015

1. L’aide de l’UE se concentre sur les pays qui en ont le plus besoin.

L'aide au développement de l'UE bénéficie à 150 pays dans le monde, de l'Afghanistan au Zimbabwe. Toutefois, ces dernières années, plusieurs pays en développement ont connu une forte croissance économique et ont réussi à réduire la pauvreté.
L'UE a donc commencé en 2014 à supprimer progressivement l'aide directe aux grands pays comme l'Inde, de nombreux pays d'Amérique latine ou la Malaisie. C'est ce qu'on appelle la «graduation».  Parallèlement, l'UE concentre son aide de plus en plus sur les régions les plus pauvres du monde. Pendant la période 2014-2020, elle consacrera 75 % de l’aide à ces pays, qui sont en outre souvent durement touchés par des catastrophes naturelles ou des conflits fragilisant encore plus leurs populations. De plus, l’UE est le seul donateur au monde à fournir une aide à tous les pays vulnérables ou frappés par des conflits. En savoir plus [EN]

 Ayuda de la UE al desarrollo

15 cosas que quizá no sepa sobre la cooperación de la UE al desarrollo en 2015

1. La ayuda de la UE se centra en los países que más la necesitan.

La ayuda de la UE al desarrollo beneficia a unos 150 países de todo el mundo, desde Afganistán hasta Zimbabue. Pero, en los últimos años, varios países en desarrollo han experimentado un fuerte crecimiento económico que les ha permitido reducir la pobreza.
Por eso, a partir de 2014, la UE ha empezado a eliminar las ayudas directas a algunos grandes países como la India y a otros como Malasia o muchos países latinoamericanos. Este proceso se denomina “graduación”. En cambio, nos centraremos cada vez más en los lugares más pobres del mundo. En el período 2014-2020, alrededor del 75% de las ayudas se destinará a estos países, que además se ven frecuentemente afectados por graves conflictos o catástrofes naturales que hacen a sus ciudadanos especialmente vulnerables. La UE es, por cierto, el único donante mundial que ayuda a todos los países frágiles o víctimas de conflictos. Más información: [EN]
  2. La UE contribuye a mejorar la vida de millones de personas.
En 2000, los países de todo el mundo acordaron los Objetivos de Desarrollo del Milenio, que deben alcanzarse en 2015. Van desde reducir a la mitad el número de personas que viven en situación de pobreza extrema hasta detener la propagación del VIH/sida y dar enseñanza primaria a todos los niños. En aquellas negociaciones la UE ejerció un papel de liderazgo.
En la última década, gracias a los fondos de la UE, casi 14 millones de alumnos empezaron clases de enseñanza primaria, más de 70 millones de personas consiguieron tener agua potable de mejor calidad y más de 7,5 millones de partos contaron con la asistencia de personal sanitario cualificado, lo que salvó las vidas de muchas madres y recién nacidos.
Son tan solo algunas de las formas en que la UE contribuye a alcanzar los objetivos. Pero aun habrá que hacer más para que la pobreza pase a la historia. Más información: http://ec.europa.eu/europeaid/documents/mdg-brochure-2013_en.pdf


2. L’UE contribue à améliorer la vie de millions de personnes.

En 2000, les pays du monde entier ont défini les «objectifs du Millénaire pour le développement» et se sont donné jusqu'à 2015 pour les atteindre. Ils visent notamment à réduire de moitié l'extrême pauvreté,  à enrayer la propagation du VIH/sida et à assurer l'éducation primaire pour tous les enfants. L’UE a joué un rôle moteur dans ces négociations.
Ces dix dernières années, grâce au financement de l’UE, près de 14 millions d’élèves ont pu fréquenter l'école en primaire, plus de 70 millions de personnes ont eu accès à une eau potable de meilleure qualité et plus de 7,5 millions de naissances ont été assistées par du personnel médical qualifié, ce qui a permis de sauver la vie de nombreuses mères et de nombreux bébés.
Ce ne sont là que quelques exemples de l'action de l’UE en faveur des objectifs fixés. Mais il reste beaucoup à faire pour en finir avec  la pauvreté. En savoir plus: [EN]

3. L’aide de l’UE est transparente: il est facile de savoir où va l'argent. 

L’UE est souvent classée parmi les donateurs les plus transparents. En informant sur les montants et l'utilisation de l'aide, nous permettons aux contribuables de vérifier que leur argent est bien employé et aux donateurs que l'aide est bien répartie. En outre, nous contribuons à prévenir la corruption et les détournements de fonds.
Différents outils permettent de savoir où va l’argent de l’UE: le site EU Aid Explorer (https://euaidexplorer.jrc.ec.europa.eu) donne accès à des données précises et complètes sur les activités des donateurs dans le monde. Le système de transparence financière de la Commission européenne indique chaque année qui sont les bénéficiaires de fonds de la Commission européenne:  (http://ec.europa.eu/budget/fts/about_en.htm).

3. La ayuda de la UE es transparente: saber adónde va el dinero es fácil.

La UE ha figurado repetidas veces entre los donantes de ayuda más transparentes. Informar sobre el importe y el destino de las ayudas no solo permite a los contribuyentes comprobar que su dinero se utilice con cordura, sino que evita que se solapen varios donantes y contribuye a combatir la corrupción y el uso indebido de fondos.
Hay varias herramientas que permiten averiguar adónde va el dinero de la UE. El Explorador de la Ayuda de la UE (https://euaidexplorer.jrc.ec.europa.eu) permite acceder fácilmente a información completa y exacta de lo que hacen los donantes en todo el mundo. El Sistema de Transparencia Financiera de la Comisión Europea indica quién recibe cada año financiación de la Comisión. (http://ec.europa.eu/budget/fts/about_en.htm).


4. Para prevenir el fraude y la corrupción, la ayuda de la UE se somete a inspecciones y auditorías periódicas.
Para asegurarse de que las cuentas estén en orden, los programas de la UE se someten a auditorías independientes y periódicas. Además, todos los años el Tribunal de Cuentas Europeo examina cada proyecto y programa nacional. Si hay sospechas de fraude o corrupción, la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude puede perseguir los casos que llegan a su conocimiento. La Comisión Europea y las delegaciones de la UE en los países beneficiarios supervisan y controlan los proyectos y programas que financian, por ejemplo mediante visitas periódicas. Además, para comprobar los resultados de la financiación de la UE, hay expertos externos que visitan los proyectos. Si este sistema de control y evaluación hace surgir sospechas graves de malversación de fondos, la UE puede suspender la financiación y tomar las medidas oportunas: por ejemplo, exigir que se devuelva el dinero. 


4. Pour prévenir la fraude et la corruption, l’aide de l’UE est régulièrement auditée et contrôlée.
Les programmes de l’UE sont régulièrement soumis à des audits indépendants, qui vérifient que leurs comptes sont en ordre. En outre, la Cour des comptes européenne examine chaque année les projets et programmes nationaux. L’Office européen de lutte antifraude peut intervenir en cas de suspicion de fraude ou de corruption. La Commission européenne et les délégations de l’UE dans les pays bénéficiaires supervisent et contrôlent les projets et programmes qu’elles financent, notamment par des visites régulières. En outre, des experts extérieurs se rendent  sur le terrain afin d'évaluer les résultats obtenus grâce aux fonds de l'UE. Dans les cas où ce système de contrôle et d’évaluation soulève de sérieux doutes sur l'utilisation des aides, l’UE peut décider d'interrompre le financement et de prendre les mesures qui s'imposent. Elle peut notamment exiger le remboursement des fonds. 



5. L’UE et les États membres sont collectivement les plus généreux pourvoyeurs d'aide publique au développement au monde.

Ensemble, l’Union européenne et les États membres sont les plus grands donateurs au monde. En 2013, ils ont fourni plus de la moitié de l’«aide publique au développement», telle qu'elle est définie par l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). Cette année-là,  ils ont consacré au total 56,5 milliards d’euros à la lutte contre la pauvreté dans le monde.
Certains pays de l’UE ont réduit l’aide au développement durant la crise économique en Europe. Toutefois, les montants globaux semblent de nouveau en augmentation — même s'ils restent en deçà des engagements pris par l'Europe. Pour en savoir plus sur les chiffres de l'aide au développement: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-388_fr.htm.

5. Juntos, la UE y sus países miembros son los donantes más generosos del mundo de ayuda oficial al desarrollo.

La Unión Europea, junto con sus países miembros, es el mayor donante de ayudas del mundo. En 2013 suministró más de la mitad de la ayuda pública o "ayuda oficial al desarrollo" tal como la define la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). Juntos, en 2013 la UE y sus países miembros destinaron 56.500 millones de euros a ayudar a los países de todo el mundo en su lucha contra la pobreza.
Durante la crisis económica, algunos países miembros recortaron las ayudas al desarrollo. Pero ahora los importes totales parecen aumentar de nuevo, aunque por debajo de los niveles que Europa había prometido. Más sobre las cifras de la ayuda al desarrollo: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-388_es.htm.


 6. Los países en desarrollo influyen mucho en cómo se gasta la ayuda de la UE, adónde va y a qué se destina.
Puede encontrarse más información sobre este principio, denominado "propiedad nacional", en el "Programa para el cambio" de la UE. El texto también explica cómo en el futuro la ayuda europea se centrará más en determinados sectores como la gobernanza, la democracia, los derechos humanos, la salud o la educación, sin olvidar la agricultura y la energía.http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=CELEX%3A52011DC0637&qid=1412922281378.

6. Les décisions sur la destination de l'aide et les actions à entreprendre sont prises en collaboration avec les pays en développement.

Vous trouverez de plus amples informations sur ce principe d'«appropriation par les pays» dans le «programme pour le changement» de l'UE. Ce document explique également qu'à l'avenir, l'aide de l’UE va se centrer davantage sur la bonne gouvernance, les droits de l’homme, la démocratie, la santé et l’éducation, mais aussi sur l’agriculture et l’énergie.  http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX%3A52011DC0637&qid=1412922281378.

 7. L’UE s’appuie sur des organisations possédant l'expérience requise pour mener à bien des projets de développement sur le terrain.
L'UE attribue régulièrement des fonds à des organisations non gouvernementales — une association locale d'avocates aidant les femmes à exercer leurs droits, par exemple, ou une organisation internationale bien connue comme Amnesty International, qui lutte pour les droits de l’homme. Nous cherchons ainsi à garantir que les fonds de l'UE sont utilisés au mieux par ceux qui ont la meilleure connaissance des pays et des domaines concernés. Nous trouvons également des partenaires très expérimentés parmi les organisations des Nations unies, telles que l’UNICEF et l’Organisation pour l’alimentation et l’agriculture, ou les agences de développement des États membres de l’UE.


7. Para llevar a cabo sobre el terreno sus proyectos de desarrollo, la UE recurre a organizaciones con la experiencia adecuada.
La UE concede a menudo ayuda financiera a organizaciones no gubernamentales locales: desde una asociación local de abogadas que contribuye a hacer valer los derechos de las mujeres hasta conocidas organizaciones internacionales (como Amnistía Internacional) para que defiendan los derechos humanos. Con ello queremos garantizar que se encarguen de aplicar los fondos de la forma más eficaz quienes mejor conocen los países y son expertos en cada campo. Pero también contamos con socios muy experimentados en organizaciones de las Naciones Unidas (como UNICEF o FAO) y en las agencias de desarrollo de los países miembros de la UE

 8. A la hora de planificar su cooperación con los países socios, la UE cuenta con las organizaciones de la sociedad civil.
Al elaborar sus programas, la UE no solo trabaja con los gobiernos, sino que también se asegura de que participen en los debates las organizaciones de la sociedad civil. Pueden ser desde organizaciones no gubernamentales hasta sindicatos, pasando por grupos de defensa de los derechos humanos, organizaciones de defensa del medio ambiente, cámaras de comercio, etc. etc. Más información en la Comunicación de la UE sobre el compromiso de Europa con la sociedad civil en las relaciones exteriores: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2012:0492:FIN:ES:PDF

 8. L’UE associe les organisations de la société civile lorsqu’elle envisage de coopérer avec des pays partenaires.
Lorsqu'elle élabore ses programmes, l’UE travaille avec les autorités des pays concernés mais veille également à ce que les organisations de la société civile soient associées aux discussions. Ces organisations peuvent être, entre autres, des ONG, des syndicats, des groupes de défense des droits de l’homme, des organisations de défense de l’environnement ou des chambres de commerce. Pour en savoir plus, consultez la communication de la Commission sur l’engagement de l’Europe avec la société civile dans le domaine des relations extérieures: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2012:0492:FIN:FR:PDF


9. 25 % de l’aide de l’UE est octroyée directement aux gouvernements pour qu’ils puissent prendre des mesures, conformément aux priorités qu’ils définissent eux-mêmes, en dialogue étroit avec l’UE.
C’est ce qu’on appelle l’«appui budgétaire». Il donne aux pays les moyens de prendre en main leur développement, par exemple en réformant et en modernisant l’enseignement ou le secteur agricole. En plaçant les gouvernements des pays en développement aux commandes, l’UE soutient directement leurs politiques, en vue d'obtenir des résultats durables.
Cet appui budgétaire s'accompagne d'un dialogue constant avec les autorités sur des questions importantes comme la bonne gouvernance et la gestion des fonds publics. Ces échanges comprennent également une évaluation régulière des résultats obtenus en matière de réduction de la pauvreté et de développement durable.
Pour en savoir plus sur les différents usages que l'UE fait de l’appui budgétaire, consultez la nouvelle approche de l’appui budgétaire en faveur des pays tiers: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011DC0638&qid=1413541030118

9. En torno al 25% de las ayudas de la UE se conceden directamente a los gobiernos para que puedan hacer su trabajo según las prioridades que ellos mismos definen en estrecho diálogo con la UE.
Es lo que se denomina "apoyo presupuestario", y ofrece a los países en desarrollo las herramientas necesarias para responsabilizarse de su propio desarrollo: por ejemplo, reformando y modernizando su sector agrícola o educativo. Al dejar la iniciativa en manos de los gobiernos de los países en desarrollo, la UE apoya directamente las políticas y sistemas propios de cada país para que los resultados sean duraderos.
Pero, al mismo tiempo, la UE vincula el apoyo presupuestario a un constante diálogo con los gobiernos en el que se abordan temas importantes como la buena gobernanza y la gestión del erario público. Estos intercambios incluyen evaluaciones periódicas de los resultados conseguidos a la hora de reducir la pobreza y conseguir un desarrollo sostenible.
Si quiere saber más sobre cómo la UE utiliza las diferentes formas de apoyo presupuestario, consulte la nueva perspectiva del apoyo presupuestario a terceros países: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011DC0638&qid=1413541030118&from=ES

10. La UE tiene un total de 139 delegaciones y oficinas repartidas por todo el mundo, más que cualquier país miembro de la UE. Y, sin embargo, su ayuda exterior representa menos de una décima parte de su presupuesto.

El importe total de la UE para ayuda exterior fue de 14.860 millones de euros en 2013, equivalentes a alrededor del 9% del presupuesto global de la UE. Eso quiere decir que sacar a la gente de la pobreza en todo el mundo gracias a la ayuda europea le cuesta a cada ciudadano ocho céntimos diarios como máximo.
Más información sobre adónde va y a qué se dedica la ayuda exterior de la UE en nuestro informe anual: [EN]

10. L’UE possède 139 délégations et bureaux dans le monde entier, soit plus que n’importe quel État membre de l’UE. Parallèlement, son aide extérieure représente moins d’un dixième de son budget.

L'aide extérieure de l'UE a atteint 14,86 milliards d’euros en 2013, soit environ 9 % du budget européen. Cela signifie que l'action de l'UE pour sortir des populations de la pauvreté dans le monde entier ne coûte pas plus de 8 cents par jour à chaque Européen.
Pour savoir où va l'aide extérieure de l'UE et à quoi elle sert, consultez notre rapport annuel: [EN]

 11. Dans de nombreux pays, l’UE et les États membres coordonnent leurs efforts, afin de travailler davantage main dans la main et de ne pas répéter les mêmes actions.

Dans plus de 40 pays, nous avons adopté la méthode dite de «programmation conjointe»: l’UE et les États membres évaluent conjointement les principaux problèmes et enjeux d'un pays en développement, déterminent sur quels secteurs centrer leurs efforts, puis préparent un cadre de travail commun. Chaque donateur apporte ses atouts, ses compétences et ses avantages comparatifs, après quoi le travail est réparti.
Dans la mesure du possible, le pays bénéficiaire joue un rôle de premier plan, afin que sa stratégie de développement soit prise en compte. Tous les donateurs continuent à mener à bien leurs propres programmes, mais dans le cadre de l'action commune. Les donateurs extérieurs à l’UE peuvent également participer à la programmation conjointe. Pour en savoir plus, consultez le chapitre consacré à cette question dans le document accompagnant le rapport annuel de l'UE: [EN]

11. En muchos países, la UE y sus países miembros se ponen de acuerdo para trabajar de forma coordinada y sin repetir esfuerzos.

Hemos lanzado en más de 40 países la denominada "programación conjunta". Consiste en que la UE y los países miembros evalúan conjuntamente cuáles son los principales problemas y desafíos que se le plantean a un país en desarrollo. A continuación definimos los sectores en los que hay que concentrarse antes de elaborar un marco común para nuestro trabajo. Cada donante pone sobre la mesa sus puntos fuertes, conocimientos técnicos y ventajas comparativas para que después pueda decidirse cómo se reparte la tarea.
En la medida de lo posible, el gobierno del país beneficiario asume un papel de liderazgo, de modo que se atienda a su propia planificación y estrategia de desarrollo. Todos los donantes siguen aplicando sus propios programas, pero dentro de una respuesta conjunta. En la programación conjunta también pueden participar donantes ajenos a la UE. Más información en un capítulo de este documento que acompaña al informe anual sobre ayuda exterior: [EN]

12. L’UE met tout en œuvre pour que son action dans des domaines tels que le commerce et les finances, l’agriculture, la sécurité, le changement climatique et la migration contribue à la lutte contre la pauvreté dans les pays en développement.

C'est ce que nous appelons la «cohérence des politiques au service du développement». L'action de l'UE et des États membres dans ces domaines a souvent un impact sur le développement. Par exemple, en ouvrant de plus en plus le marché unique européen aux pays en développement, l'UE crée de la croissance et des emplois dans ces pays. Par ailleurs, l’UE a conclu des accords avec plusieurs pays pour combattre l’exploitation illégale du bois et garantir que le bois importé en Europe soit récolté de manière légale.
Un autre exemple est la législation de l’UE qui renforce la transparence des accords commerciaux dans le domaine de l'industrie extractive: toutes les sommes de plus de 100 000 euros versées par de grandes entreprises européennes dans le secteur de l'extraction ou de l'exploitation des forêts primaires devront être rendues publiques. Ainsi, la société civile des pays possédant beaucoup de ressources naturelles, telles que le pétrole ou les minerais, aura accès aux informations dont elle a besoin pour obliger les gouvernements à rendre des comptes sur les revenus générés par l’exploitation de ces ressources. Pour en savoir plus sur la cohérence des politiques au service du développement, voir le rapport: https://ec.europa.eu/europeaid/node/45425

12. La UE se esfuerza por que su trabajo en áreas como el comercio y las finanzas, la agricultura, la seguridad, el cambio climático o la migración ayude a superar la pobreza en los países en desarrollo.

Es lo que llamamos "coherencia política para el desarrollo". Mucho de lo que hacen la UE y sus países miembros en todos esos campos tiene que ver con el desarrollo. Por ejemplo, la UE abre cada vez más el gran mercado único europeo a los países en desarrollo, lo que genera para ellos crecimiento económico y puestos de trabajo. Pero la UE también tiene acuerdos con una serie de países para combatir las talas ilegales y garantizar que la madera importada a Europa se haya obtenido legalmente.
Otro ejemplo es la legislación de la UE para hacer más transparentes los acuerdos comerciales en las industrias extractivas. Todos los pagos a los gobiernos de más de 100.000 euros por parte de grandes empresas europeas del sector extractivo y de la explotación del bosque primario deben hacerse públicos. Esto da a la sociedad civil de los países con muchos recursos naturales (petróleo, minerales, etcétera) la información necesaria para exigir a sus gobiernos que rindan cuentas de los ingresos obtenidos por su explotación. Más información sobre la coherencia de la política de desarrollo en este informe: https://ec.europa.eu/europeaid/node/45425

13. La ayuda humanitaria y la cooperación al desarrollo de la UE no son lo mismo, pero van de la mano.

La ayuda humanitaria contribuye a salvar vidas rápidamente en situaciones de crisis y a atender las necesidades básicas: suministrar alimentos, dar refugio o prestar asistencia médica en caso de conflicto o catástrofe natural. La ayuda al desarrollo apoya a los países a medio y largo plazo para que puedan superar la pobreza y alcanzar un crecimiento económico sostenible que beneficie a todos los sectores de la sociedad. Para garantizar que el paso de la ayuda de urgencia a la ayuda al desarrollo discurra sin problemas, la UE pone todo su empeño en vincular ambas entre sí.
Pero vamos aún más allá: muchos países sufren crisis recurrentes, por ejemplo debidas al cambio climático. Los expertos en desarrollo y ayuda humanitaria deben colaborar para hacer más resistentes las sociedades de estos países. Para eso puede ser necesario reforzar la preparación de un Estado ante situaciones de emergencia o su sistema sanitario y educativo. O también potenciar los mercados de productos alimenticios y empoderar a las comunidades locales y las personas en su vida cotidiana para que puedan prevenir y gestionar los riesgos con rapidez y superar el impacto de las sequías, la violencia, los conflictos o las catástrofes naturales.

13. L’aide humanitaire et la coopération au développement de l'UE: des domaines différents, mais complémentaires.

L’aide humanitaire permet de sauver des vies rapidement en situation de crise et de répondre aux besoins fondamentaux des populations victimes de conflits ou de catastrophes naturelles, notamment en leur fournissant de la nourriture, un abri ou des soins médicaux. La coopération au développement soutient les pays sur le moyen et le long terme, afin de les aider à vaincre la pauvreté et à instaurer une croissance économique durable, qui profite à toute la société. L’UE s'efforce de lier l'aide d'urgence à l’aide au développement, afin que la transition de l'une à l'autre se déroule sans heurts.
Mais nous allons plus loin: de nombreuses régions du monde subissent des crises récurrentes, notamment en raison du changement climatique. Les acteurs de l'aide humanitaire et les experts en développement doivent travailler ensemble pour renforcer la résilience des sociétés dans ces pays. Cela peut passer par un renforcement de la préparation aux situations d’urgence ou des systèmes de santé et d’éducation. Mais l'objectif peut être aussi de soutenir les marchés de denrées alimentaires, ou encore d'épauler les communautés locales et les personnes dans leur vie quotidienne, afin qu'elles puissent prévenir et gérer les risques et surmonter les crises causées par la sécheresse, la violence, les conflits ou les catastrophes naturelles.

 14. Le monde a réussi à réduire de moitié l'extrême pauvreté depuis 1990.

Les personnes vivant avec moins de 1,25 dollar par jour sont considérées comme «extrêmement pauvres», selon la définition internationale. Le nombre de personnes dans cette situation a diminué de 700 millions depuis 1990. L’UE a contribué à ce progrès, par exemple en aidant à construire et à réparer plus de 87 000 kilomètres de routes, pour permettre aux populations de transporter des marchandises et des denrées alimentaires et pour renforcer les économies locales. L’UE a également fourni de l'argent ou d’autres avantages en nature à plus de 46 millions de personnes, afin de garantir leur sécurité alimentaire.
Mais il reste beaucoup à faire. 1,2 milliard de personnes vivent encore dans l'extrême pauvreté et une personne sur huit dans le monde ne mange pas à sa faim.

14. Desde 1990 el mundo ha conseguido reducir a la mitad el número de personas en situación de pobreza extrema.

Según la definición internacional, está en situación de pobreza extrema quien tiene para vivir menos de 1,25 dólares al día. Hoy en día están en esa tesitura 700 millones de personas menos que en 1990. A ello ha contribuido a la UE: por ejemplo, ayudando a trazar o reparar más de 87.000 km de carreteras para que las personas puedan transportar mercancías y alimentos en sus países y así fortalecer las economías locales. La UE también ha concedido prestaciones en especie o en metálico a más de 46 millones de personas para garantizar su seguridad alimentaria.
Pero queda mucho por hacer. Hoy en día sigue habiendo 1.200 millones de personas en situación de pobreza extrema, y una de cada ocho sufre desnutrición.

 15. Les Européens estiment qu’il est de notre responsabilité d’aider les populations des pays pauvres, et beaucoup sont prêts à agir.

Une large majorité d'Européens (85 %) pense qu’il est important d’aider les populations des pays en développement. C’est ce que révèle une récente enquête Eurobaromètre menée auprès de 28 000 européens. La plupart des sondés souhaitent que la lutte contre la pauvreté dans ces pays soit une des grandes priorités de l'UE et que nous renforcions l'aide au développement. Ils sont également une large majorité à considérer que l’aide affectée aux pays pauvres a, en retour, un effet positif sur l'Europe.
Un Européen sur deux pense que chacun d'entre nous peut jouer un rôle dans la lutte contre la pauvreté dans les pays en développement — et près de la moitié seraient prêts à payer plus pour des denrées alimentaires ou d'autres produits importés de ces pays. Enfin, les Européens estiment que les moyens les plus efficaces pour aider les pays pauvres sont le volontariat (75 %), suivi de l'aide publique (66 %) et des dons aux organisations qui assistent les pays en développement (63 %).

15. Los europeos creemos que tenemos la responsabilidad de ayudar a las personas de los países pobres. Muchos están dispuestos a pagar lo que les corresponda.

Una amplia mayoría de europeos (85%) cree que es importante ayudar a las poblaciones de los países en desarrollo. Así lo indica una reciente encuesta de Eurobarómetro realizada entre 28.000 ciudadanos. También está de acuerdo la mayoría en que luchar contra la pobreza en esos países debe ser una gran prioridad de la UE y en que debemos prestar más ayuda al desarrollo. Una gran mayoría considera que ayudar a los países más pobres también tiene efectos positivos para los europeos.
Una de cada dos personas cree que todos pueden contribuir a la lucha contra la pobreza en los países en desarrollo. Casi la mitad estaría dispuesta a pagar más por alimentos u otros productos de esos países. Los europeos ven en el voluntariado la forma más eficaz de ayuda (75%), seguido por la ayuda oficial de los gobiernos (66%) y la donación a organizaciones de ayuda al desarrollo (63%).